本文へスキップ

Practice / 02 · Twist

Experience Translation

物理現象を、人が感じられる体験・インターフェース・環境表現へ翻訳する。

Translating physical phenomena into experiences, interfaces, and environments people can feel.

Practice Note

Experience Translation as a Practice

Experience Translation は、素材やデバイスを単なるコンポーネントとして扱うのではなく、それが置かれる文脈、触れられ方、使われ方、感じられ方まで含めて体験へ接続する実践である。物理現象を人が理解し、触れ、判断し、未来の価値を想像できる形へ翻訳する。

Envisioning the future with smart materials や Project Link では、技術のタネが与えられたとき、人が実在するモノに触れながら思索できる状況をつくっている。現在のトレンドや素材技術から予想される未来の暮らし、使われ方、価値の形を、触れられるプロトタイプやワークショップへ変換している。

MorphIO では、FoamSense のような柔らかなセンシングを、人が手で触れながらソフトロボットの動きを教えるインタラクションへ展開した。Origon や Animated Drawing では、参加者が Physical Experience を自ら作れるツールやワークショップを通じて、アイデアや体験の基礎を広げている。HCI や Human-centered Design に加えて、Speculative な未来志向を促すうえでも、モノの実在とサイエンスに支えられたプロトタイプは有効な起点になる。

Practice Layers

From fiber to system